Souhaitez-vous recevoir nos publications directement dans votre boîte de réception?

CATIE
Image

Grâce aux lignes directrices et aux manuels, qui synthétisent les données de recherche, les consensus des expert·e·s du domaine et les connaissances et expériences issues de la pratique, les prestataires de services de première ligne disposent de recommandations factuelles et de modèles pour les aider à prendre des décisions et à offrir leurs programmes. Dans le dernier numéro de Point de mire sur la prévention, nous avons passé en revue les Lignes directrices canadiennes sur le VIH. Cet article présente les lignes directrices et les manuels canadiens sur la réduction des méfaits.

Notions de base sur la réduction des méfaits

CATIE a élaboré une trousse sur les bases de la réduction des méfaits pour ceux et celles qui désirent enrichir leur travail d’une bonne connaissance des principes de réduction des méfaits. La trousse contient des informations essentielles pour les prestataires de services œuvrant auprès des personnes qui utilisent des drogues (personnel de soutien, intervenant·e·s de proximité, personnel infirmier, personnel ayant un savoir expérientiel, etc.). Elle se divise en quatre modules à consulter individuellement ou intégralement pour un aperçu plus exhaustif de la réduction des méfaits.

Les quatre modules :

  1. Établir les bases de la réduction des méfaits
  2. Principes et pratiques de la réduction des méfaits
  3. Usage de drogues, santé et réduction des méfaits
  4. Soutien des capacités des prestataires de services en réduction des méfaits

Travailler avec les personnes qui utilisent des drogues

Les personnes qui utilisent des drogues sdevraient être au cœur des programmes de réduction des méfaits, à la fois comme usagers et usagères et comme prestataires des services. Ces guides et manuels proposent des idées pour intégrer de façon respectueuse et équitable les personnes qui utilisent des drogues ou qui ont un savoir expérientiel dans les activités courantes des programmes de réduction des méfaits. Une bonne partie des autres ouvrages de référence présentés dans cet article abordent aussi les meilleures pratiques pour travailler avec les personnes qui utilisent des drogues.

Lignes directrices sur la collaboration avec les personnes ayant une expérience passée ou présente de l’usage de substances, leur famille et leurs amis - Centre canadien sur les dépendances et l’usage de substances

Hear us, see us, respect us: Respecting the expertise of people who use drugs – Canadian Association of People Who Use Drugs (CAPUD), Canadian Drug Policy Coalition

Peer engagement principles and best practices: A guide for BC Health Authorities and other providers – British Columbia Centre for Disease Control

Best practice manual for supporting peers/experiential workers in overdose response settings: A Guide for BC Health Authorities and other service providers - The Peer2Peer Research Team

Visions autochtones de la réduction des méfaits

Les visions autochtones de la réduction des méfaits reposent sur les savoirs et traditions autochtones. Elles reconnaissent les effets persistants de la colonisation sur les peuples autochtones et trouvent des solutions. Les ressources suivantes proposent un cadre qui permettra d’intégrer ces visions de la réduction des méfaits aux programmes et services destinés aux personnes autochtones qui utilisent des drogues.

Vision autochtone pour les programmes de réduction des méfaits et de soins pour l’hépatite C – CATIE

La réduction autochtone des méfaits = réduire les méfaits du colonialisme – Coalition interagence sida et développement (CISD), Communautés, alliances et réseaux (CAAN)

Matériel et pratiques pour l’injection et l’inhalation à moindres risques

La distribution de matériel d’injection et d’inhalation à moindres risques est une stratégie très efficace de prévention de l’hépatite C, du VIH et d’autres méfaits liés aux drogues. Les guides et manuels suivants couvrent la distribution et l’utilisation du matériel et abordent l’arrimage des personnes qui utilisent des drogues afin qu’elles obtiennent ces ressources par le biais de services de santé dans un sens plus englobant.

Recommandations de pratiques exemplaires pour les programmes canadiens qui fournissent du matériel de réduction des méfaits aux personnes qui consomment des drogues et qui sont à risque pour le VIH, le VHC et d’autres méfaits pour la santé : 2021 – Groupe de travail sur les pratiques exemplaires pour les programmes de réduction des méfaits au Canada

Parlons-en! Le matériel de réduction des méfaits comme outil d’interaction : un guideProgramme ontarien de distribution des ressources pour la réduction des méfaits

Sites satellites de réduction des méfaits : Un guide pour exploiter des sites de réduction des méfaits à même les résidences des personnes utilisatrices de drogues - Centre de santé communautaire de Parkdale Queen Ouest, Centre de santé communautaire de Riverdale-Sud

Safer tablet injection: A resource for clinicians providing care to patients who may inject oral formulations – British Columbia Centre on Substance Use

Pour plus d’informations et de ressources, consulter le répertoire Fournitures pour fumer et s’injecter de façon plus sécuritaire sur le site de CATIE.

Services de consommation supervisée et sites de prévention des surdoses

Les services de consommation supervisée (SCS) et les sites de prévention des surdoses (SPS) permettent aux gens d’utiliser des drogues qu’ils se sont eux-mêmes procurées et d’obtenir du matériel de consommation à moindres risques, de l’information et des recommandations. Les guides suivants contiennent des informations sur la planification et le fonctionnement d’un SCS ou d’un SPS.

Supervised consumption services: Operational guidance – British Columbia Centre on Substance Use

This tent saves lives: How to open an overdose prevention site – Canadian Association of People who Use Drugs (version en français à venir)

BC overdose prevention services guide – British Columbia Centre for Disease Control

Housing overdose prevention site manual – Vancouver Coastal Health

Implementing supervised injection services – Registered Nurses’ Association of Ontario (RNAO)

Pour plus d’informations et de ressources, consulter le répertoire Les services de consommation supervisée/Les sites de prévention des surdoses sur le site de CATIE.

Traitement par agonistes opioïdes

Le traitement par agonistes opioïdes (TAO) est une approche thérapeutique destinée aux personnes ayant reçu un diagnostic de trouble lié à l’utilisation d’opioïdes. Il repose sur la prescription de médicaments à action prolongée (p. ex. méthadone, buprénorphine) qui servent de substitut aux opioïdes illicites. L’Initiative canadienne de recherche en abus de substance (ICRAS) a élaboré des lignes directrices pour son utilisation, dont des directives portant expressément sur le TAO injectable.

Lignes directrices nationales de l’Initiative canadienne de recherche sur l’abus de substances sur la prise en charge clinique du trouble lié à l’usage d’opioïdes – Initiative canadienne de recherche en abus de substance

Le traitement par agonistes opioïdes injectables du trouble lié à l’usage d’opioïdes : lignes directrices cliniques nationales – Initiative canadienne de recherche en abus de substance

Pour plus d’informations et de ressources, consulter le répertoire Traitement par agoniste opioïde (TAO) sur le site de CATIE.

Analyse de substances

L’analyse de substances permet aux gens de faire vérifier la composition chimique de leurs drogues afin de mieux comprendre ce qu’elles contiennent avant de les utiliser. Les guides suivants offrent plus d’information sur l’analyse de substances et expliquent comment mettre sur pied un tel service.

Projet ressources et éducation sur les drogues : Approche holistique sur l’analyse de substances

Drug checking at music festivals: A how-to guide – ANKORS

Drug checking: Operational technician manual – British Columbia Centre on Substance Use

Approvisionnement sécuritaire et remplacement par des médicaments d’ordonnance

L’approvisionnement sécuritaire réduit les risques liés à l’utilisation de substances non réglementées potentiellement contaminées en donnant accès à des substances réglementées comportant moins de risques. Depuis quelques années, cette approche gagne du terrain en tant que stratégie de réduction des méfaits. Les documents suivants proposent des conseils et des modèles pour la mise en place de tels programmes.

La pharmacothérapie de remplacement des substances psychoactives dans le contexte de pandémie de COVID-19 au Québec : Guide clinique à l’intention des prescripteurs – Institut universitaire sur les dépendances

Safe supply: Concept document – Canadian Association of People who Use Drugs (CAPUD)

Safer opioid supply programs (SOS): A harm reduction informed guiding document for primary care teams

Implementing the Victoria SAFER Initiative: A practice brief – Co/Lab

Heroin compassion clubs: A cooperative model to reduce opioid overdose deaths and disrupt organized crime’s role in fentanyl, money laundering and housing unaffordability – British Columbia Centre on Substance Use

Prévention des surdoses et intervention

De nombreux guides et manuels mentionnés dans cet article parlent des répercussions importantes de la crise actuelle des surdoses sur l’offre de services de réduction des méfaits au Canada. Les ressources suivantes proposent des conseils supplémentaires pour prévenir les surdoses et intervenir dans de telles situations.

Réduire les méfaits : Reconnaître les surdoses d’opioïdes et intervenir – Association canadienne pour la santé mentale, Ontario

BCCDC Toolkit: Responding to opioid overdose for BC service providers – British Columbia Centre for Disease Control

Overdose prevention and response in washrooms: Recommendations for service providers – Vancouver Coastal Health

Pour plus de lignes directrices et de manuels sur la réduction des méfaits, visiter le site de CATIE ou le site du Centre canadien d’échange de connaissances et de ressources sur l’usage de substances (CRUS).

 

À propos de l’auteur

Erica Lee est gestionnaire, Contenu du site Web et évaluation chez CATIE. Depuis l’obtention de sa maîtrise en sciences de l’information, Erica a travaillé dans le domaine des bibliothèques de la santé, soutenant les besoins en information des prestataires de services de première ligne et les utilisateur·trice·de services. Avant de se joindre à CATIE, Erica était la bibliothécaire de l’organisme AIDS Committee of Toronto (ACT).